Latitude | Longitude | |
DMS | --- | --- |
DM | --- | --- |
DD | --- | --- |
On trouve de nombreuses petites anses entourées de rochers où l'on peut mouiller par 11/14 m.
Au fond on trouve une plage de sable blanc et fin de 6 km.There are numerous small coves surrounded by rocks, where you can anchore in 11/14 m.
At the bottom there is a white sand beach of 6 km.
Beware to the shoals that are numerous.
The best anchorage is in front of the beach called the "Great Pevero" (or one side of which is next to the W, most popular and attractive, called "Little Pevero"), at the southern end of Gulf.
With W winds the best refuge is located near the coast, about half of the NW shore of the gulf, in the shallow bay of Porto Paglia, the bottom of which there is a beach, it is the most isolated and there is no houses around, but it is less beautiful.
Should be approached coast with caution and head towards the beach NE, standing at a little less than 100m from the north shore.
Ci sono numerose calette circondate da rocce dove si puo ancorare per 11/14 m.
Nel fondo si trova una spiaggia di sabbia bianca di 6 km.
Attenzione ai banchi che sono numerosi.
L'ancoraggio migliore è davanti alla spiaggia detta del grande Pevero (o a quella contigua verso O, piu` affollata e attrezzata, detta il piccolo Pevero), all’estremita meridionale del golfo.
Con venti da O il miglior riparo si ha portandosi a ridosso della costa a circa meta della sponda nordoccidentale del golfo, nella poco profonda insenatura di Porto Paglia, al cui fondo c’è una spiaggia, piu isolata delle precedenti e senza abitazioni intorno,ma anche meno bella.
Ci si deve avvicinare alla costa con una certa prudenza e dirigendosi verso la spiaggia da NE, tenendosi a poco meno di 100m dalla sponda settentrionale.
Ebook | Sardegna North East
|