Port ouvert au vent d'W. Le quai d'accueil est à l'entrée immédiatement sur tribord. Une ferme marine, balisée par 4 bouées charpente jaunes avec un voyant X, est en place au SW de Puerto Radazul.
La zone du port a été multipliée par six ces dernières années par la construction d'un nouveau brise-lames extérieur et d'un court môle qui lui fait face. L'entrée se fait par le S. T. 922 500 915 F. 922 503 282 M. nfo@puertodeportivolagalera.com 171 pl. (<12 m)
La marina del Atlantico, aussi appelée Marina Santa Cruz, est située dans la partie droite du centre ville de Santa Cruz et dans le Nord du vieux bassin, elle est bien séparée de la partie commerciale par un grand môle. La marina est facile d'accès avec une entrée très ...
Réservée pour les plus petits voiliers. Les moins de 12 m ont leur chance d'y trouver (éventuellement) de la place sur un des 3 pontons nantis d'eau et d'électricité. T. 696 920 631 F. 922 591 390 M. pch@atlanthum.com 40 pl. (<12 m)
Antequera est une jolie baie à environ 5 MN au NE de Santa Cruz. Elle est protégée des vents du N par la pointe de Antequera, mais totalement ouverte au S.Bonne tenue par 5 m d'eau au moins sur du sable devant uns plage de cailloux. Il y a des ruines d'un port abandonné à l'E.
Située entre Punta del Ternero au N et à l'W de Punta de Abona au S, avec son phare.Il faut déborder des rochers
isolés et rester toujours bien éloigné de la côte car il y en a
d'autres, dont une coulée de lave au milieu de la baie qu'on pourrait
très bien prendre pour ...
The port of Garachico, located to the north of Tenerife, is located in a zone open to the waves coming from the arc of the WNN-ENE. With the northerly winds, the maneuver of access to the port becomes extremely problematic. Once the interior of the harbor the level of agitation is relatively low.